#eOrchestra #eConcerto #eHorn
Вольфганг Амадей Моцарт (1756-1791) —
Концерты для валторны с оркестром.
Исполнители:
Alessio Allegrini, horn
Orchestra Mozart
Claudio Abbado, conductor
"Ради того, чтобы получить валторновую пьесу Лeйтгебу приходилось выдерживать целый поток озорных шуток Моцарта. Так однажды он раздобыл концерт только после того, как, ползая, собрал и привел в порядок все голоса моцартовских симфоний и концертов, которые Вольфганг в беспорядке разбросал по комнате. В это время Моцарт сочинял за письменным столом. В другой раз во время сочинения пьесы Лeйтгеб должен был стоять на коленях за печкой. Рукописи концертов носят следы подобных же настроений.Одна из них (К 417) имеет надпись: "Вольфганг Амадэ Моцарт сжалился над Лeйтгебом, ослом, волом и дураком, Вена 27 мая 1783 года" "Wolfgang Amade Mozart hat sich über den Leitgeb, Esel, Ochs und Narr erbarmt zu Wien 27. May 1783", другая (К 495) написана попеременно черными, красными, синими и зелеными чернилами. В рукописи рондо (К 412 и К 514) композитор даже сочиняет целую сценку с играющим валторнистом, над промахами которого он порядком издевается. Так, темп в партии валторны обозначен как Адажио (медленный), в оркестре же - как Аллегро (быстрый), а далее в качестве продолжения следуют возгласы: "Вам, синьор осел - Смелее - быстро - ну, смелее - ну же, смелее - Мужайся - да перестань же - скотина - ой, какая фальш - что - он - смелее, бедняга! - ох, дурацкая неприятность! - ах, это меня смешит! - караул - передохни немного! - вперед, вперед! - потом пойдет лучше - и даже не перестанешь? - ах, подлая свинья! О, как ты грациозен! - Милый Осленочек! - ха-ха-ха - передохни! Но пой же по крайней мере вместе, псих cazo? - браво, да здравствует! - начинаешь надоедать мне из-за кварты, и да благословит тебя бог за последнюю вольту - ах, кончай, умоляю тебя! - ах, несчастный - еще бравура? смелее - ах! овечье блеянье - кончаешь? - благодаренье небу! хватит, хватит!"